
IEC received this Nota de Solidaridad in Spanish from A Quemar la Jaula (Colombia) to be read at the January 28, 2026 program by IEC and UUSF. It is translated to English by IEC volunteers. Scroll down to read the original letter in Spanish. In addition to celebrating this internationalist message, we urge readers to take note of the valuable insights shared.
From the Burn the Cage (Colombia) campaign, we send a warm greeting to the political prisoners in the jails of Iran and to all the fighters who, even in the face of serious risks, threats and repression, have not given in to intimidation and have remained firm in the struggle. The Tuesday No to Executions strike, now completing its second year, is an inspiring example for the world. The defiant and courageous attitude of Sepideh Gholian, Narges Mohammadi and other attendees of the funeral in Mashhad demonstrate the stand that is so necessary in these current times. Their struggle awakes in us an enormous appreciation and respect; it is a model of action that must be known and support in all corners of the planet. We also wish to greet this program and all the initiatives and efforts to focus the eyes of the world on the courageous struggles of the people in the prisons and streets of Iran.
There is still very much to do to get a significant number of people in many parts of the planet to recognize that the struggle of the Iranian people, and of its political prisoners, is our struggle, and that the atrocities which the reactionary Islamic Republic of Iran commits against the political prisoners and everyone who dissents, protests, or whom the regime considers suspicious, should be decisively opposed.
The recent uprisings in Iran, expressions of the fury of millions of Iranians towards that reactionary regime, and the bloody response of the Islamic Republic, caught the attention of many people worldwide, and this represents a key opportunity to build the international campaign for the life and liberty of the political prisoners in Iran with greater strength, breadth and forcefulness and to put before many, many more people its key points of orientation that draw a dividing line against joining one bloc or the other of oppressive forces: We demand to the Islamic Republic of Iran: FREE THE POLITICAL PRISONERS NOW! We say to the U.S.: No threats or war moves against Iran, lift the sanctions!
There are several obstacles in people’s thinking that have stood in the way of achieving this objective. In our work to build the campaign in Colombia, we continue to struggle to overcome some of these, such as the idea that “what happens in Iran is their problem” and “we should only concern ourselves with what happens in Colombia”. Another obstacle has been the idea, especially among many people on the “left”, that “the enemy of my enemy is my friend,” which makes them consider Iran “anti-imperialist” because it has contradictions with the U.S. and Israel, and therefore poses as a defender of the struggle of the Palestinian people.
We have had some valuable experiences working to connect the struggle of the Palestinian people with that of the Iranian people and calling on people to not side with any oppressor, and we continue working to broaden this effort and win over many people to take up this fight as their own. This should involve more people, not just in Colombia or other countries where the campaign has arrived so far, but we should even make efforts to expand it to new latitudes. Actions like the days of global action, unified under the central slogans of this campaign, could play a very important role in attaining this objective, and we are evaluating other forms for doing so. As part of that, we are planning to attend several international events like the International Antifascist Conference which will take place in Porto Alegre, Brazil, from March 26-29, with the aim of making this campaign known, struggling for the correctness of its main points of unity and inviting the attendees from different countries to join the existing campaigns or even be a bridge to bring them to new places.
Amid the recent uprising in Iran, some have emphasized that in spite of the brutality with which the Islamic Republic repressed the demonstrators, the solidarity and support from the world was absolutely insufficient and they felt “alone” in this struggle. This must change. The Iranian people and political prisoners are not alone, the people of Iran are our people, their struggle is our struggle, and it is our duty to work so that their struggle not only invokes the world’s solidarity but that it serves as an inspiration to advance in the struggle to put an end to all the oppression and exploitation that weighs on humanity.
****
Desde la campaña A Quemar la Jaula (Colombia) enviamos un caluroso saludo a los presos políticos en las cárceles de Irán y a todos los luchadores que, aún enfrentando serios riesgos, amenazas y represión, no se han dejado amedrentar y se mantienen firmes en la lucha. La huelga de los martes de no a las ejecuciones, que ya cumple dos años, es un inspirador ejemplo para el mundo. Y la actitud desafiante y valiente de Sepideh Gholian, Narges Mohamadi y otros asistentes al funeral de Mashhad son una muestra de la actitud tan necesaria en los tiempos actuales. Su lucha nos produce un enorme aprecio y respeto y es un actuar ejemplar que requiere ser conocido y apoyado en todos los rincones del planeta. Igualmente queremos saludar este evento y todas las iniciativas y esfuerzos por poner los ojos del mundo en las valientes luchas del pueblo de Irán en las cárceles y las calles.
Aún queda muchísimo trabajo para lograr que un número significativo de personas en muchas partes del planeta reconozcan que la lucha del pueblo iraní, y de sus presos políticos, es nuestra lucha, y que las atrocidades que la reaccionaria República Islámica de Irán comete contra los presos políticos y todo aquel que disiente, protesta o se considera sospechoso por el régimen, deben ser opuestas con la mayor contundencia.
Los recientes levantamientos en Irán, expresiones de la furia que millones de iraníes sienten hacia ese reaccionario régimen y la sanguinaria respuesta de la República Islámica llamaron la atención de muchas personas a nivel global, y esto representa una oportunidad clave para impulsar con más fuerza, amplitud y contundencia la campaña internacional por la libertad y la vida de los presos políticos en Irán y por llevar a muchísimas más personas sus puntos de orientación claves que hacen un deslinde con ponerse del lado de uno u otro bando de fuerzas opresivas: ¡Exigimos a la República Islámica de Irán: LIBERTAD PARA LOS PRESOS POLÍTICOS YA! Decimos a Estados Unidos:
¡No a las amenazas o movidas de guerra contra Irán, quiten las sanciones contra Irán!
Hay varios obstáculos en la forma de pensar que se han interpuesto en el camino de lograr avanzar en ese objetivo. En el trabajo por impulsar la campaña en Colombia, seguimos batallando por vencer algunos de ellos como la idea de que “lo que pasa en Irán es un
problema de allá” y que “debemos preocuparnos solamente por lo que pasa en Colombia”. También ha sido un obstáculo la idea, especialmente entre mucha gente de la “izquierda” de que “el enemigo de mi enemigo es mi amigo”, lo que lleva a que consideren a Irán como “antiimperialista” porque tiene contradicciones con Estados Unidos y con Israel, y que por tal motivo, posa de ser un defensor de la lucha del pueblo palestino.
Hemos tenido algunas experiencias valiosas en trabajar por conectar la lucha del pueblo palestino con la del pueblo iraní y llamar a la gente a no tomar partido por ningún opresor, y seguimos trabajando para que este trabajo se amplíe y sume a muchas personas de manera que tomen esta lucha como suya. Esto debe comprender a más gente, no solo en Colombia o los demás países donde la campaña ha llegado hasta ahora, sino incluso esforzarnos por expandirlo a nuevas latitudes. Acciones como los días de acción internacional, unidos bajo las consignas centrales de esta campaña, pueden cumplir un papel muy importante en la consecución de este objetivo, y estamos evaluando otras formas de hacerlo. Como parte de ello, planeamos asistir a algunos eventos internacionales como la Conferencia Internacional Antifascista que se realizará en Porto Alegre (Brasil) del 26 al 29 de marzo, con el fin de dar a conocer esta campaña, dar lucha en torno a la justeza de sus puntos de unidad centrales e invitar a los asistentes de distintos países a ser parte de las campañas que existen o incluso ser un puente para llevarlas a nuevos lugares.
En medio del reciente levantamiento en Irán, algunos subrayaron que pese a la represiva brutalidad con la que la República Islámica reprimió a los manifestantes, la solidaridad y el apoyo del mundo fue absolutamente insuficiente y se sintieron “solos” en esta lucha. Esto debe cambiar. El pueblo iraní, y sus presos políticos, no están solos, la gente de Irán es nuestra gente, su lucha es nuestra lucha, y es nuestro deber trabajar porque su lucha no solo reciba la solidaridad del mundo, sino que, sea una inspiración para avanzar en la lucha por poner fin a toda la opresión y explotación que pesa sobre la humanidad.
Click on any photo to view full-sized lightbox.

